2)第1044章 日版_重生明星音乐家
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  刻。但人类心底的感情,和音乐一样,都是能相互理解和对话的。

  一曲《送别》之后,秦放歌再度把加奈子推到舞台前面,“下面由李芝兰同学为我们带来《送别》的日文版,我为它取名为《旅愁》,在旋律和节奏上都有所变化,情感上也是如此。让我们把掌声送给她!”

  其实不光是主旋律和节奏有做出变化,在编曲上,秦放歌也尽量走日本风,毕竟是要往日本传播的,要入乡随俗。

  加奈子也跟秦放歌沟通过,他让她按照日本那边的文化习惯来演唱就好,还很不负责任的说看好她。

  其他姑娘都说他太偷懒,加奈子却把这看成是对她自己的挑战。

  这个在日本长大的姑娘,也有过叛逆的时期,被父亲逼着练习二胡的她,在学校中并没有多少朋友,她从小就喜欢唱歌,倒是有志于在唱歌一途上发展。可日本歌手的地位,远比不得二胡手,李俊豪也不会允许她去当歌手,她母亲对日本社会认识得特别深刻,也是支持她父亲的。加奈子孤掌难鸣,也无可奈何,在度过叛逆期后,也真心喜欢上二胡,但唱歌的梦想也没放弃。

  她回中国来,倒是比呆在日本更让父亲放心,在中国就算是做歌手,地位也要比在日本当歌手做偶像什么的高得多。

  这些暂且不提,从小在日本文化氛围中长大,加奈子也学过唱歌,对于风格的把握还是相当准的。

  《旅愁》这样的歌曲,并不是现在流行音乐的风格,在秦放歌电影的设定中,也是上个世纪前半页的事情。

  她的唱法就显得比较复古,她甚至在唱起来的时候,还带着几丝欢快,这其实和日本人含蓄的情感表达有关。当然,也有假正经的嫌疑,不过日本人本来就是比较纠结,甚至是扭曲变态的民族。文青的时候特别文青,豪放起来的话也是节操全无,****文化以及爱情动作片在日本那么火,并不是没有理由。而在音乐以及电影电视中,脑洞大开到让人瞠目结舌地步的,也比比皆是,偏偏他们还甘之若饴。

  秦放歌自认对日本没了解得那么深刻,也就让她自由发挥。

  他是听得懂日语的,但在场的观众中,听不懂的占大部分,但通过歌曲的名字,也能大致猜测出来。再通过加奈子的歌声,以及其他乐器的配合,又再度体会音乐是人类共同语言的道理。

  林宝卿她们在看过秦放歌的文言文翻译后,再听加奈子唱来时,也颇多感怀。

  语言文化虽然不一样,表现的方式也不同或含蓄或直接,但大家心中的那份思乡念家的情感,都是一样的。

  一曲结束之后,也收获掌声和喝彩无数,不少听众还把这看成是秦放歌对日本市场发起进军的信号,真正的为国争光,必须得鼎力支持才行。

  左书琴最是积极

  请收藏:https://m.chuba8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章